Национальный характер и нравы жителей турецкой республики. Турки: кто они такие на самом деле  Турки множественное число

Жили совсем другие народы: армяне, греки, евреи, ассирийцы. Какой народ живет на этой территории теперь?

Сельджуки

Согласно официальной науке, первые тюркоязычные народы появились в Малой Азии в шестом веке. Византийские правители здесь селили булгар, арабы привлекали сюда тюркоязычных мусульман из Средней Азии, а для охраны окраин армянские цари селили аварцев. Однако племена эти сгинули, растворившись в местном населении.

Настоящими предками турков стали сельджуки - тюркоязычные кочевые народы, обитавшие в Средней Азии и на Алтае (язык турков относят к алтайской языковой семье), которые сосредоточились вокруг племени огузов, чьи правители приняли ислам.

Это были туркмены, кыныки, авшары, кайы, караманы и другие народы. Сначала сельджуки укрепились в Средней Азии, покорили Хорезм и Иран . В 1055 году они захватили столицу Халифата Багдад и двинулись на запад. В их ряды вливались земледельцы из Ирана и Арабского Ирака .

Империя сельджуков росла, они вторглись в Среднюю Азию, покорили Армению и Грузию , заняли Сирию и Палестину , изрядно потеснив Византию. В середине XIII века империя, не пережив нашествия монголов, распалась. В 1227 году на территорию сельджуков переселилось племя кайы, которым правил Эрторгрул, чей сын Осман стал основателем турецкого государства, которое позже назвали Османской империей.

Нашествие монголов вызвало новый поток переселенцев, и в XIII веке в Малую Азию пришли племена из Хорезма. И сегодня по Турции кочует древнее племя хорзум.

С XII века тюрки стали переходить на оседлость, смешиваясь с коренными народами, что положило начало исламизации и тюркизации населения. Одновременно с этим с северо-запада в Малую Азию мигрировали печенеги, румыны и восточные славяне.

Турецкий народ сформировался к концу века. Уже в 1327 году официальным языком в некоторых областях Турции был тюркский, а не персидский. Современная турецкая наука считает, что население Турции на 70% состоит из потомков турков-сельджуков и на 30% - из коренного населения.

Другая версия

Русская наука считала иначе. В энцкилопедии Эфрона и Брокгауза указывалось, что предками турков были «урало-алтайские племена», но из-за массы переселенцев других национальностей они давно утратили аутентичность, и теперь турки - это потомки греков, болгар, сербов, албанцев и армян.

Оказалось, такая уверенность базируется на истории воинственных османов. Сначала они завоевали территории Византии, затем Балканы, Грецию , Египет . И отовсюду вывозили пленников и рабов.

Рабами расплачивались покоренные народы, детей и жен забирали за долги у славян. Турки женились на армянках, славянках, гречанках. И дети наследовали черты этих народов.

Был еще один процесс, который привел к «отуречиванию» греков и других народов, находившихся раньше под протекцией Византии. После того, как в 1204 году Константинополь был варварски разграблен крестоносцами, греки перестали считать латинян союзниками.

Многие предпочли остаться «под османами» и платить джизью - налог для неверных, вместо того, чтобы уезжать в Европу. Как раз в это время появились исламские проповедники, вещавшие о том, что различий между религиями не много и уговаривавшие византийцев принять ислам.

Генетика

Генетические исследования подтверждают - турки разнородны. Почти четверть анатолийских турок можно отнести к автохтонным народам, четверть - к кавказским племенам, 11% имеют финикийскую галлогруппу (это потомки греков), у 4% населения имеются восточно-славянские корни.

Антропологи считают, что среднестатистический турок - представитель европеоидной расы, а ведь турки-сельджуки не были европеоидами. Средняя Азия и сейчас населена моноголоидными народами.

Что думают турки

Этим вопросом заинтересовался турецкий этнограф Махтурк. Он поехал в Среднюю Азию и на Алтай, чтобы найти там родственные туркам национальности, отыскать общие сказания, одинаковые элементы в узорах и на одежде, общие ритуалы. Он забирался в глухие аулы и отдаленные стойбища, но ничего не нашел.

Более того, его удивило, что антропологически люди в Средней Азии сильно отличаются от турок. И тогда у профессора возникла теория, что официальная история приукрашает реальность, и в XII веке тюркские племена начали свою миграцию из-за бескормицы. Они двинулись сначала на юго-восток, а затем в Иран и в Малую Азию.

Этнограф отметил, что чистокровные турки есть в Турции до сих пор, они сохранили монголоидную внешность и компактно проживают всего в нескольких районах страны.

На сегодняшний день население Турции составляет 73 миллиона человек. Из них 82% – турки, 11% – курды, в остальную часть входят арабы, греки, армяне и представители других национальностей. Более трех миллионов турков проживают в Германии и других европейских странах. В настоящее время численность населения увеличивается за счет россиян и других жителей стран СНГ.

Конституция Турецкой Республики признает турком каждого, кто родился на территории Турции от матери-турчанки или отца-турка. Самые крупные города Турции – это Анкара, Стамбул, Измир, Адана, Бурса. На востоке Турция граничит с Грузией, Азербайджаном, Арменией и Ираном; на северо-западе – с Болгарией и Грецией; на юго-востоке – с Сирией и Ираком. Турецкую Республику омывают Средиземное, Черное, Эгейское и Мраморное моря.

На территории Турции на протяжении многих веков происходили контакты и ассимиляция разных народов. К примеру, давние жители Малой Азии были похожи на шумеров Месопотамии (теперешний Ирак) и тюрков Центральной Азии. В древности на территорию Анатолии напали индоевропейские племена, которые создали Хеттское царство. Позднее здесь господствовали греки, римляне, византийцы и османы.

Историческая родина тюрок – Алтайские горы. К востоку от их земель жили монголы, а к западу – угро-финны (предки современных финнов, венгров и эстонцев). Постепенно тюрки заселяли Среднюю Азию и создали империю с огромной территорией. В девятом веке тюрки-огузы, проживавшие в Центральной Азии, приняли ислам. Позже их стали называть турками-сельджуками. Из века в век они становились все сильнее. В 11 веке турки-сельджуки завоевали Восточную Анатолию, которая входила в состав Византии. Многочисленные тюркские племена осели на территории Малой Азии, ассимилировав местное население.

Народность курды – одна из двух самых крупных этнических групп турецкого населения (вторая из них – армяне), которые, проживая на территории Турции, избежали ассимиляции с тюрками в эпоху Османской империи. Они обитают в Восточной Турции, в горных и малодоступных районах, их язык, происхождение и культурные традиции очень схожи с персидскими. В 1925 и 1930-х годах курды поднимали восстания за независимость против Турецкой Республики, которые жестоко подавлялись. Очень долгое время на территории курдов действовало чрезвычайное положение, а в 1946 году они получили такой же статус, как и остальные турецкие провинции. До сих пор эта проблема остается чрезвычайно острой, тем более, что в соседних Ираке и Иране проживают довольно сильные курдские меньшинства, оказывающие поддержку турецким курдам.

Турки очень вежливы и обходительны. В трудной ситуации они вам всегда помогут и не оставят в беде. При встрече они всегда приветливы и радушны, этикету придают большое значение. Турки очень хорошо относятся к людям, уважающим их традиции, а если вы знаете хотя бы несколько слов по-турецки – это буквально обезоруживает их. По их религиозным традициям, коренящимся в исламе, подчеркнуто вежливые приветствия и добрые пожелания в адрес друг друга играют для них очень большую роль. Но у них есть и определенные недостатки, сразу бросающиеся в глаза западному туристу: являясь восточным народом, они очень медлительны и непунктуальны. Поэтому, если вы заключаете какую-либо сделку, время и цену подробно обговорите заранее.

Увидев на улице женщину, облаченную в черные одежды, не следует показывать на нее пальцами или фотографировать.

Если вы входите в квартиру, частный дом к туркам или мечеть, нужно всегда перед входом снять обувь и оставить ее перед дверью. А если мечеть многолюдна, обувь можно положить в пакет и взять с собой. Заходя в мечеть, нужно быть прилично одетым, женщине полагается повязать на голову платок; запрещается посещать такие места в шортах, коротких юбках и майках.

Вы не встретите на улице пьяного турка: ислам запрещает распитие алкогольных напитков. Поэтому туристам нужно вести себя соответствующим образом, уважая традиции этой страны.

Внешний вид

Каковы бы ни были традиции, самое ценное в каждой стране – это ее жители. Внешне турки очень разные и очень отличаются друг от друга: от темных брюнетов со смуглой кожей до светлокожих блондинов. Так внешний образ турков отразил все процессы ассимиляции, происходившие на протяжении многих веков в этой стране. Особым предметом мужской гордости являются усы, присущие очень многим туркам, за исключением военных.

Особенности характера

Черты характера турков очень противоречивы в силу того, что в них соединились и Восток, и Запад, и Европа, и Азия. Обостренная национальная гордость соседствует с их комплексом неполноценности. Являясь мусульманами, турки в подсознании считают себя выше других народов, но не брезгуют простой черновой работой и вербуются в качестве дешевой рабочей силы в Западную Европу. Слыша многочисленное количество раз слова «Великая Турция», многие понимают, что до настоящего величия их стране еще далеко. Здесь слишком велико социальное неравенство: от богатых людей, владеющих шикарными виллами в Турции, до обитателей трущоб, еле сводящих концы с концами.

Турки очень ценят дружбу и ради друга они готовы буквально на все. А если кто-то становится врагом, то это навсегда, они в течение длительного времени не меняют своих взглядов и отношения. Турки редко бывают объективны, в их друзья может запросто пробиться человек, просто льстящий им и не испытывающий искренних чувств. Такие люди часто злоупотребляют дружбой и используют ее в своих целях, полагаясь на доброту, безотказность и наивность своего друга. А даже аргументированный спор между друзьями может свести отношения на нет.

Турки самокритичны и обладают хорошим чувством юмора. Но они не приемлют критику со стороны иностранных граждан, и даже одно необдуманное слово может ранить их до глубины души. Туркам никогда не стоит безапелляционно заявлять, что все плохо, им куда приятнее будет услышать, что они делают все неплохо, но нужно стараться делать еще лучше. Давить на турка также не следует, с ним лучше договориться полюбовно.

Огромное значение для всех турков имеет доверие. Они готовы отказаться даже от выгодных предложений, услышав нотки недоверия в свой адрес. Напротив, показывая доверие своему собеседнику, это накладывает на турка чувство еще большей ответственности. Но они не всегда верны своему слову, списывая любые неудачи или промахи на Аллаха. Турки терпимо относятся к представителям всех национальностей, но они все так же неторопливы и неточны, у них абсолютно отсутствует чувство времени. Если они говорят, что сделают завтра, то это может означать, что будет сделано когда-нибудь, например, через неделю. К этому нужно приспособиться, обижаться и злиться на турков бесполезно, а тем более показывать им свою ярость – это ни к чему хорошему не приведет.

Турки подчеркнуто вежливы в общении друг с другом, особенно в маленьких городках. Они предупредительны в отношениях между собой, никогда не создают толчею, а если нечаянно заденут друг друга, то тут же извиняются. Водители уступают дорогу пешеходам и стараются быть взаимно вежливыми, а все недоразумения улаживают мирно и бесконфликтно. Но, к сожалению, в огромных городах (таких, как Стамбул) эта традиция уже исчезает.

Гостеприимство турков уже стало притчей во языцех. Не удивляйтесь,если после одной-двух встреч, они пригласят вас к себе домой и познакомят со всей родней. Если турки приглашают вас к себе на обед, ужин или просто чай, будет невежливым с вашей стороны отказать им, так как они могут воспринять это как личную обиду. Приглашая к себе домой, турки хотят выразить этим свое уважение и доверие к вам. Согласно национальным обычаям, после посещения турецкого дома нужно сделать ответный шаг, пригласив их к себе в гости.

Отношения между противоположными полами у турков совершенно не такие, как у нас. Турки относятся к женщине исключительно как к объекту любви, поэтому они не приемлют отношения к женщине как к товарищу, другу или коллеге по работе. Турки предпочитают проводить время с друзьями, и вы редко встретите семейную пару, идущую куда-то вместе,разве что к родственникам. Испокон веков турецкая женщина была хранительницей домашнего очага и сидела дома с детьми, нигде не работая. Но в последнее время в связи с все большей европеизацией Турции можно все чаще встретить работающих женщин и даже занимающих видные посты в государстве.

В Турции запрещены добрачные связи между мужчиной и женщиной, а также не приветствуются гражданские браки. Понравившись друг другу, молодая пара сразу решает пожениться. За пределами дома не принято проявлять чрезмерную нежность по отношению друг к другу. До сих пор здесь существует так называемая полиция нравов, поэтому вы не увидите на улице целующуюся парочку. Только в 2002 году был отменен обязательный тест на девственность среди старшеклассниц.

Даже спрашивать о здоровье жены и передавать ей привет среди турков считается неприличным. Обычно принято спрашивать о здоровье семьи в целом и передавать привет семье, даже если вы были раньше в этом доме и знаете жену.

Находясь в ресторане или на вечеринке, считается некрасивым поступком приглашать на танец чужую жену и садиться на свободное место за стол, особенно, если рядом сидят женщины. Турки – великие собственники и ревнивцы и не допускают даже мысли, что жена может танцевать с кем-то другим.

В вопросе супружеской верности турки бескомпромиссны и даже беспощадны, они не прощают измен, а некоторые могут даже убить. Был такой случай, когда турецкий парламент оправдал полицейского, который убил свою жену и брата, застав их вместе. При этом общественность относится благосклонно к изменам со стороны мужчин.

Большое число поклонников не возвышают девушку в глазах юноши, в то время как в Европе армия поклонников только добавляет девушке авторитета. До настоящего времени девушка в Турции ограничена в своем выборе будущего мужа, и часто браки заключаются по договоренности между родителями жениха и невесты. Сегодняшний день – это переходный период между старыми укоренившимися традициями и новым взглядом на жизнь, и у турчанки, которая активно учится и осваивает новые профессии, сейчас другие потребности и запросы, но мужчины очень часто не хотят этого признавать, поэтому нередко это вызывает кризис в новых семьях.

Семейный уклад

Большую роль для турков играют семейные и родственные связи. В турецких семьях, особенно в деревенских, существует четкая иерархия: жена и дети безоговорочно подчиняются мужу и отцу, младшие братья – старшим братья, а младшие сестры – старшим братьям и сестрам. Старший брат – аби – является по сути вторым отцом для младших братьев и сестер. В его обязанности входит в том числе и охрана чести его сестер, поэтому зачастую он является настоящим тираном для них. Многодетная мать семейства пользуется заслуженным уважением и авторитетом у всей семьи, особенно, если она родила мужу нескольких сыновей.

Авторитет главы семьи – отца – был всегда абсолютным и неоспоримым. С ранних лет в детях воспитывали глубокое уважение к родителям, особенно к отцу, они даже должны были вставать в присутствии отца, а некоторые турки вплоть до зрелого возраста не осмеливаются курить при отце.

У турков, особенно в сельской местности, существуют свои идеалы красоты. Ценятся сильные и полные женщины, могущие взвалить на себя весь груз домашних забот. Турецкая пословица гласит о канонах женской красоты: «Она была так прекрасна, что должна была поворачиваться, чтобы входить в дверь».

Покидая родительский дом, девушка уже становится членом семьи мужа, но здесь она занимает гораздо более низкое место, чем в семье своих родителей. Невестка не считается членом семьи, пока не родит сына. Даже мужа она не имеет права называть по имени, а, обращаясь к новым родственникам, она должна говорить «ваш сын» или «твой брат».

Рождение ребенка, особенно сына, сразу повышает статус молодой женщины в новой семье. И ее тем больше уважают, чем больше у нее сыновей. Но если женщина бесплодна – это для нее настоящая трагедия. Общественность порицает такую женщину, она теряет все свои права, в том числе право на наследство, и сам брак с ней становится под угрозу.

Мужья не обсуждают с другими людьми своих жен и тем более не хвастаются перед друзьями своими победами на любовном фронте. В маленьких городках и деревнях вы никогда не увидите супругов вместе. Проявление нежности по отношению к своей жене считается неприличным. А если мужчина вернулся после длительной командировки, его встречают в первую очередь родственники мужского пола, за ними – мать и сестры, а последней – жена.

До сих пор для женщин существуют некоторые запреты со стороны мужчин. Так, не принято, чтобы женщины без мужского сопровождения посещали какие-либо вечеринки, увеселительные заведения или рестораны.

Жизнь холостяка – не свойственное для Турции явление, особенно в деревне. Считается странным, если парень не женился до 25 лет. В настоящее время молодые семьи уже не живут с родителями, часто они снимают квартиры в Турции , а также родители могут купить им недорогую недвижимость в Турции . Молодые пары с родителями часто навещают друг друга. Здесь очень любят ходить в гости, устраивать чаепития и дарить друг другу небольшие подарки.

В Турции не встретишь такого явления, как приюты или дома для престарелых, характерные для европейского или американского образа жизни. О пожилых родственниках принято заботиться до конца жизни. Здесь даже соседские отношения пронизаны теплом и вниманием, а уж забота о близких родственниках – это прямой долг каждого турка.

Турция ты забыла?!Может стоит вспомнить?!ОТ ИЗМАИЛА ДО ШИПКИ: 5 ЛЕГЕНДАРНЫХ ПОБЕД РУССКОЙ АРМИИ НАД ТУРЦИЕЙ

24 ноября турецкие военные сбили российский бомбардировщик СУ-24. Два летчика ВКС РФ предположительно погибли. Отношения между Россией и Турцией на протяжении сотен лет оставались как минимум напряженными, следствием чего стали 11 проведенных войн. Несмотря на различные итоги этих войн для России, именно в противостоянии с Османской империей русская армия одерживала одни из самых громких своих побед.

Чесменское сражение

Морская битва при Чесмене стала частью русско-турецкой войны, которая длилась с 1768 по 1774 годы. На момент старта кампании Россия не имела выхода к Черному морю, что и стало одной из причин начала войны.

В июле 1770 года в акваторию Средиземного моря с Балтики были отправлены несколько эскадр под командованием графа Орлова. Обнаружив турецкий флот на рейде в Чесменской бухте, русский флот, состоявший из 9 линейных кораблей против 15 у противника, 6 июля атаковал турецкий флот.


В результате были уничтожены 15 линейных кораблей и 6 фрегатов флота османов. Еще пять галер русские войска получили в качестве трофеев. Потери русского флота оказались в разы меньше - 1 линейный корабль и 4 брандера. Соотношение потерь в живой силе оказалось сокрушительным — 650 у русских против 11 тысяч (!) у турок.

Современник тех событий, известный писатель и военный зроникер А.Я.Глотов так описал итоги битвы в Чесменской бухте: "Все покорилось там Россам. Победоносный флаг их развевался в самом преддверии Константинополя. Таковые успехи малой Российской эскадры не имеют примера в Истории".

Это соответствовало истине. Россия полчила возможность контролировать пролив Дарданеллы, что сильно сковывало силы Стамбула. Сама же война завершилась подписанием Кючук-Кайнарджийского мира, по которому к России отошли первые земли в Крыму, а также Азов. И самое важное - Россия получала право обладать военным флотом на Черном море.

Штурм Измаила

После выдвижения России невыполнимых условий (возвращение Крыма, право на досмотр всех кораблей, проходящих через проливы и др.) Турция в августе 1787 года объявила войну. Начало сложилось для России удачно: был взят целый ряд крепостей, включая Очаков, и одержана победа при Рымниках. К декабрю русские войска подошли к Измаилу.

Крепость, которая считалась неприступной, оборонял гарнизон из 35 тысяч человек. Впоследствии, вспоминая детали операции, руководивший штурмом Александр Суворов признал, что «на штурм подобной крепости можно было решиться только один раз в жизни», что было вполне объяснимо: крепость была окружена 7-метровым валом, который в некоторых местах достигал высоты в 8 метров, а также рвом шириной в 12 метров. На стенах было установлено до 200 орудий для ведения обороны.


Боевой настрой защитников своеобразным образом подкрепил султан Селим III, который в своем указе пообещал казнить каждого выжившего турецкого воина в том случае, если крепость падет. Штурм, начавшийся 22 декабря, завершился спустя два дня, когда сопротивление турок было сломлено. Подготовка к штурму заняла всего неделю. В результате погибло более 26 тысяч человек. Считается, что из гарнизона спасся лишь один человек, который смог на бревне переплыть Дунай.

Во взятии Измаила, помимо Суворова, принимали участие и другие такие знаменитые военные командиры своего времени, как Михаил Кутузов (на тот момент в звании генерал-майора, стал комендантом крепости после взятия) и генерал-майор де Рибас (руководил строительством Одессы, знаменитая улица Дерибасовская названа в его честь), руководивший десантом во время штурма. Через год после взятия крепости Турция подписала Ясский мирный договор, в котором признала права России на Крым, Кубань и Грузию.

Синопское сражение

Провальная для России Крымская война началась с триумфа российского флота над турецким в Синопской бухте. 23 ноября 1853 года русские корабли под командованием адмирала Нахимова подошли к бухте Синоп на Черном море. Ставилась задача не допустить выхода из бухты турецкой эскадры для дальнейшей высадки десанта в районе Сухума. Само сражение состоялось 30 ноября и длилось менее четырех часов. За это время были уничтожены все корабли турецкой эскадры, около трех тысяч человек были убиты и ранены, а в плен попал вице-адмирал Оман-паша. По сути, кроме кораблей, была разгромлена вся турецкая военно-морская база. Со стороны России насчитывалось 37 погибших. Ни один из русских кораблей не был потоплен.


Нахимов в приказе по итогам битвы записал: "Господам командирам кораблей и фрегатов за хладнокровное и точное постановление своих судов по данной диспозиции во время сильного неприятельского огня, равно и за непоколебимую их храбростью продолжение самого дела, обращаюсь с признательностью к офицерам за неустрашимое и точное исполнение их своего долга, благодарю команды, которые дрались как львы".

Битва под Шейново

12 апреля 1877 года Россия объявила войну Османской империи. Цель - оказать помощь широко распространившему на Балканах освободительному движению славянских народов.

К лету 1877 года русская армия завладела Шипкинским перевалом (делит современную территорию Болгарии на северную и южную части), который имел стратегическое положение для дальнейшего продвижения вглубь Османской империи. Удерживать позиции был оставлен отряд всего из пяти тысяч солдат, тогда как турки в надежде отбить перевал стремительно наращивали силы. В итоге русским солдатам пришлось героически отбивать атаки 30-тысячной армии турок. Апогеем боев стали события 9-14 августа, когда русские солдаты отражали беспрерывные (по 13 часов) атаки турок, но так и не дали выбить себя с высот.

Поражение под Шейново стало решающим в войне. Для русской армии открылся прямой и незащищаемый турками путь на Адрианополь и Стамбул. Продвижению русской армии помешало только подписание Сан-Стефанского мирного договора, по которому Сербия, Черногория и Румыния получили независимость, и было созданое новое княжество - Болгария.


Помешать взятию столицы Османской империи помешало заступничество западных держав, которые вынудили подписать мирный договор. Потери русских составили чуть более чем пять тысяч человек. Турки спасались бегством, около 23 тысячи османов были взяты в плен.

Сарыкамышское сражение

Кавказское направление в Первой мировой войне для России не было основным, однако Османская империя под руководством немецких военных специалистов задолго готовилась к наступательной кампании против России. В октябре 1914 года турецкий флот обстрелял Одессу и Севастополь, вынудив Россию перейти к активным действиям. В ноябре первые русские соединения перешли границу с Османской империей.

На границу с Россией выдвинулся эксцентричный Энвер-паша, один из руководителей империи, который, проигнорировав рекомендации немецких консультантов, решил самостоятельно разгромить Кавказскую армию. Первые две недели войны складывались для России ужасно - силы вынуждены были отступить к границе. К декабрю у города Сарыкамыша оказался сосредоточен наиболее крупный отряд русских сил, откуда, с одной стороны, можно было нанести удар по Карсу, а, с другой - получить возможность организовать контрнаступление вплоть до Тифлиса и дезорганизовать всю кавказскую группировку России.


В первые дни защиту города приняли на себя дружины ополчения и около 100 молодых офицеров. Судьба 18 русских батальонов на кавказском направлении оказалась в их руках, а Тифлис был охвачен паникой - началась эвакуация населения. К середине декабря к Сарыкамышу подтянулись русские части (в основном кубанские казаки), но силы по-прежнему были неравны.

В итоге к 25 декабря туркам удалось железнодорожный вокзал и выйти в тыл обороняющимся. Но затем вокзал был отбит силам казаков-пластунов, чья молчаливая атака повергла турок в шок. Перелом произошел 31 декабря, когда 3-ей турецкой армии был нанесен решающий удар, от которого они так и не смогли оправиться, а в начале января предпринято успешное контранступление. "Кавказская армия русских совершает там каждый день изумительные подвиги", - отмечал посол Франции в России Морис Палеолог, имея ввиду Сарыкамышскую операцию.

Дорогие читатели и читательницы моего блога! Селям вам и просто здравствуйте после затяжной паузы, об уважительных причинах которой я скажу пару слов в самом конце!

Не вызывает сомнений, что чтобы понять менталитет турок, русских и представителей любой другой национальности, требуется для начала выучить их родной язык, хотя бы на уровне разговорного. То есть, освоить слова и выражения, наиболее употребительные в быту.

Отчего так? - Тут, собственно, всё просто. Связано это с тем, что по мере изучения, как на предметном столе микроскопа, перед взором иностранцев оказывается новая Вселенная - все те базовые и при этом нередко незнакомые понятия и принципы, которыми привычно жонглируют в своей жизни представители иной народности.

Говоря о турецком менталитете - ну нет и не может быть у "презренного гяура" такой хитровыделанной восточной "прошивки", пока он не "пустит слюни" и не скажет первое в своей жизни "мерхаба".

Простой пример про любвеобильный турецкий менталитет и его отпечаток в турецком же языке: вот лично мне давно уже бросилось в глаза обилие всяких там уменьшительных или увеличительных ласкательных слов в повседневном межполовом общении. Всякие там, "ашкым" (моя любовь), "биртанеджим" (мой единственненький), "севгилим" (мой возлюбленный) и т.д. и т.п.

Понятно, что русской от русского услышать обращение "моя любовь" будет по-своему забавно, если кавалер при этом только не воскликнет вдогонку "Тысяча чертей, каналья!", будучи замотан в сине-белый шарф ФК "Зенит", но от восточного принца на практике получается классная "заманюха" для девчонок:)

Но сейчас мы говорим не про восточную любовь, хотя сама идея обсудить любовную лексику в местном турецком исполнении давно крутится у меня в голове. А то приходят на мой блог всякие, надеюсь всё же барышни, а не молодые люди, вот с такими вот поисковыми запросами - хоть стой на месте столбом, хоть падай бревном:)

С другой стороны, понимаю, что многим соотечественникам хочется постичь турецкий менталитет экстерном, без того чтобы стать тюркологом - выпускником ИСАА, в том числе, представительницам лучшей половины человечества. Разумеется, исключительно из практических и при этом романтических соображений. Два - в одном:)

Специально для них мною выбрано пять, главных на мой взгляд, турецких словоформ и понятий, которые отражают характерные особенности мышления турок.

Сразу хочу оговориться - я не ставил перед собой задачи составлять разговорник. Целью было - задать вектор направления к пониманию турецкого мЫшления:)

Менталитет турок в пяти словах и выражениях

1. Kırmamak (Кырмамак)

Это - отрицательная форма глагола "kırmak", который переводится как "ломать", а в межчеловеческом общении можно перевести как "огорчать", ну или "обламывать" :)

В турецком менталитете очень важно показать, что ты готов сделать шаг навстречу другому человеку, его надеждам и чаяниям. Из чувства личной симпатии, так сказать, ты готов сделать то, что, в принципе, изначально делать не собирался или не решался;)

Словечко это очень часто употребляется в процессе торга между продавцом и покупателем, когда обсуждается размер скидки и стороны пытаются определить её взаимоприемлемый размер. Из серии: ты меня не обламывай и я тебя не буду, ты хочешь скидку в 20%, максимум я готов дать 10%, но вот только ради тебя я залезу в убытки и пусть будет 15% :)

2. Ayıp olmasın diye (айып олмасын дие)

Буквально можно перевести как "чтобы не было стыдно". Вот здесь внимание (!) - перед нами одно из ключевых понятий турецкого языка и фундамент турецкого же менталитета.

Берусь утверждать, что приблизительно половину вещей в течение дня среднестатистический турок делает, исходя именно из этого соображения. Даже экономика с экспортом у Турции растет, ну чтобы как у людей всё было:)

Тебе жутко не хочется этого делать, ты понимаешь, что наступаешь кованым сапогом на нежное горло своей песни, но ничего поделать нельзя - эти люди тебя всегда звали в гости и ты, даже категорически не желая их видеть, просто обязан их позвать. Или же, они твоей дочке надели два золотых браслета на свадьбе и все это отлично видели и теперь, когда уже ты зван поздравлять - пофиг, что трещит семейный бюджет. Два браслета - вынь да положь, а точнее - надень дочери друзей:)

Читатель может поинтересоваться, в чем отличие первого от второго, я имею в виду "кырмамак" от "айып"?

В принципе - суть есть одно и то же, но, как рассказывается в старом пошлом анекдоте про баню и двух голых мужиков, есть нюанс:

И там и там ты делаешь то, что делать не слишком хочешь. Вот только в первом случае ты делаешь это, испытывая искреннее расположение к человеку, а во втором без оного и даже наоборот, судорожно скрипя зубами. Лишь только потому, что надо, чтобы "не было стыдно".

3. Elalem ne der? (Элялем не дер?)

Вот оно строгое общественное мнение - "а что скажут /подумают/ окружающие?". Оно особенно важно, когда надо, чтобы не было "айып" или, даже хуже того, не "резиль" (rezil - позор).

"От людей на деревне не спрятаться" спел Тихонов про наше село, а верно это про Турцию, которая и есть большая деревня по степени того, какой за всеми пригляд:)

Как метко заметил психолог-телезвезда Джан Манай из сериала "Фи" , в этом, то есть турецком, обществе, можно делать всё что угодно, вот только ни в коем случае не позориться.

Помню, несколько лет на турецком телевидении шума наделал сюжет, когда молодую турчанку в ходе многочасового экзамена не выпустили в туалет и она, не желая быть изгнанной, не выдержала в общем и дописала свой билет... И как же гордо она потом об этом рассказала перед телекамерой центрального ТВ, и какой "айып", "резиль" и "трындец" (не путаемся, третье слово - наше) случился у фашистов-экзаменаторов. Ей только джинсы в "Перволе" постирать, а им - всю жизнь отмываться...

Так что, живущим в Турции иностранцам стоит очень хорошо изучить, что для турок является постыдным, а что таковым не является. Нащупать грань, пролегающую между позором и экстравагантностью, чтобы не быть подвергнутым порицанию "элялема" (общества) за ковыряние пальцем в носу на людях:)

В пронизанной межличностными связями "крест-накрест" Турции все знают всё и про всех, а поэтому хорошая личная рекомендация от уважаемого человека - на вес золота, а плохая, соответственно, - несмываема, как выговор в партбилете. Больше рекомендаций - выше личный статус и больше шансов на выживание и достижение успеха в жизни. Так что, "айыпить" и "резилить" не стоит.

4. Mahcubiyet (махджубиет)

Это - довольно сложное состояние души, когда ты начинаешь чувствовать, что какой-то человек делает для тебя некоторым образом больше, чем ты для него. Создавать "махджубиет" у друзей и знакомых своими знаками внимания - любимое занятие турок.

Я так в этом состоянии пребываю уже пятнадцатый год, без большого шанса рассчитаться по своим моральным задолженностям. Если выстроить в очередь всех тех турок, кто оказал мне знаки внимания и расположения за время жизни в Турции, то получится очередь к первому советскому Макдональдсу в Москве на улице Горького, она же ныне Тверская.

Когда турок чувствует, что проигрывает в состязании знаков внимания, он сразу говорит "beni mahcup ediyorsun" ("бени махджуп едиёрсун"), типа переживаю такой "махджубиет", что держать в себе уже не могу.

Ну и получает в ответ снисходительное "ne demek" ("не демек") - типа, нема базара, всё под контролем... Или, того хуже, "estağfurullah" ("эстафурулла") - "да Бог с вами", какая фигня, всего-то завалил всё квартиру тебе цветами и подарками.

5. Saygı (сайгы)

"Сайгы" или уважение - одно из принципиальных понятий в турецкой системе отношений, младших к старшим, детей к родителям и т.д. Чему нам стоит учиться, учиться и ещё раз учиться!

Другой стороной вопроса является то, что даже если ты - полный м*дак, тебе поведают об этом со всем возможным уважением, как о совсем необидном обстоятельстве твоей жизни, которое отнюдь не делает тебя хуже других. Перед этим сто раз добавив "beni yanlış anlama" (""бени янлыш анлама"), что есть "прошу не понять меня неправильно".

И уходишь после этого ты окрылённый, даже в глубине души зная, что тебя только что в лицо назвали м*даком и готов широко праздновать своё вхождение в это почётное сословие, пригласив на отмечание всех, включая обозвавшего тебя.

Но тут, как везде, есть нюанс: будучи скованными в повседневном общении рамками приличия, турки выплёскивают все свои эмоции в отношении окружающих, будучи находясь за рулем транспортного средства. За редкими исключениями никто никого в дорожном потоке не пропустит, все друг другу "клаксонят", а поворотников не используют вовсе. Я давно говорю, что в турецкой комплектации автомобилей можно сэкономить на ненужной светотехнике, зато стоит сделать клаксон громкости паровозного гудка:)

Итак, подводя черту под советами для общающихся с турками - изучите приведенные выше понятия и вы поймете менталитет турок, процентов эдак на 90. А поняв турецкий менталитет, поймете нравы и привычки, которые в турецком языке обозначаются коротким и зычным словом "huy", в русской транскрипции не нуждающимся...

Как же глупо наши соотечественники ржут над этим употребительным словом на языковых курсах и как его только не обыгрывают и не рассказать тем, кто не видел сам:)

Вместо заключения

Перед тем как проститься с читателями, объясню напоследок причину своего десятидневного простоя. У меня недавно случилось "41 kere maşallah" ("41 кере машаллах") - сорок один раз машаллах, как говорят в Турции, или, попросту, 41-й день рождения, который я обильно отмечал, впервые лет эдак за 20 собрав гостей в своем доме. Ну, а потом пошло-поехало...

Спасибо всем, кто пришёл, и всем тем, кто сейчас читает эти строки, не исключено испытывая желание поздравить с прошедшим! Чтобы айыпа не случилось:)

До новых встреч и не забывайте подписываться!